* lisp/ox.el (org-export-dictionary): Add new Japanese translation
strings.
A few strings in `org-export-dictionary' didn't have Japanese
translations. So, I just added.
* lisp/ox.el (org-export-dictionary): Convert all Japanese translation
from utf-8 to default.
There shouldn't be much need for exporters and users to worry about
the coding system of the final output. If one wants to export a
"Japanese" document, he should already have the document with Japanese
capable coding system. In that case, Emacs should be able to handle
the coding system conversion form the translation table to the
designated file coding system.
There are two cases which I can think don't work:
- all words in the document are written in romaji, and one wants
romaji translations
- the documents are writ en in a language which does not support
Japanese character set, ie English or French, and one wants to use
Japanese for non-content strings, ie TOC.
These cases are too rare that we can ignore for now.
* lisp/ob-J.el (org-babel-J-interleave-echos): Change '' to ','.
(org-babel-J-interleave-echos-except-functions): Improve regexp
and change '' to ','.
(org-babel-J-strip-whitespace): Change '' to ','.
(obj-get-string-alignment): New function.
(org-babel-J-print-block): Accomodate left- and right-aligned tables.
(obj-match-second-space): Rename.
(obj-match-second-space-left): Renamed from `obj-match-second-space'.
(obj-match-second-space-right): New function.
* lisp/org-element.el (org-element--cache-sync): Fix cache update when
a only contents of an element are modified.
(org-element--cache-shift-positions): Add optional argument allowing
partial shifting.
* ox-html.el (org-html-style-default): New classes
caption.t-above and caption.t-bottom.
(org-html-table): Use new classes.
TINYCHANGE
Signed-off-by: Vladimir Lomov <lomov.vl@gmail.com>
* ox-html.el (org-html-style-default): New classes
caption.t-above and caption.t-bottom.
(org-html-table): Use new classes.
Signed-off-by: Vladimir Lomov <lomov.vl@gmail.com>
* lisp/ox.el (org-export-remove-uninterpreted-data): Renamed from
`org-export--remove-uninterpreted'.
(org-export--remove-uninterpreted-data-1): New function.
(org-export-as): Use new function.
* testing/lisp/test-ox.el (test-org-export/uninterpreted): Add test.
* lisp/ox-latex.el (org-latex--wrap-latex-math-block): Change
signature.
(org-latex-math-block-tree-filter,
org-latex-math-block-options-filter): New functions.
This patch fixes 68fda96c06, where
changes to inline math export were not propagated to document
properties.
* org.texi (Special blocks): Add #+BEGIN_ABSTRACT as another
example.
(@LaTeX{} specific attributes): New index entries. Use
#+BEGIN_ABSTRACT in the example.